Distribution des fournitures scolaire aux élèves et institutrices/instituteurs / Distribution of school supplies to students and teachers / ចែកសម្ភារៈសិក្សាដល់សិស្ស និងលោកគ្រូអ្នកគ្រូ

juillet 24, 2025

 

Ce matin, grâce à tous les donateurs français qui ont acheté mon livre, moi même, ma petite sœur Pisey et ses enfants ont offert des cahiers, des stylos, des crayons aux élèves et instituteurs/institutrices à l'école primaire Kampang Keut situé dans le village Kampang Keut, district de Bañan, province de Battambang au Cambodge.  Encore merci beaucoup pour votre aide précieuse pour les jeunes écoliers cambodgiens. Je tiens à remercier mon neveu Chum Sitipanhoun et le directeur de l'école Ny Phala d'avoir organisé , mais aussi le gouverneur Sokha Sreng qui a organisé cette cérémonie. 

This morning, thanks to all the French donors who bought my book, myself, my little sister Pisey and her children offered notebooks, pens, pencils to the students and teachers at the Kampang Keut primary school located in the village of Kampang Keut, district of Bañan, province of Battambang in Cambodia. Thank you again very much for your precious help for the young Cambodian school children. I would like to thank my nephew, Chum Sitipanhoun, and the school's principal, Ny Phala, for organizing this ceremony, as well as Governor Sokha Sreng, who organized this ceremony.

ព្រឹកនេះ សូមអរគុណម្ចាស់ជំនួយពីបារាំងដែលបានទិញសៀវភៅរបស់ខ្ញុំ ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ ប្អូនស្រីតូច Pisey និងកូនគាត់បានផ្តល់សៀវភៅ ប៊ិច ខ្មៅដៃ ដល់សិស្សានុសិស្ស និងលោកគ្រូអ្នកគ្រូ ក្នុងសាលាបឋមសិក្សាកំពង់កើត ស្ថិតក្នុងភូមិកំពង់កើត ស្រុកបាណន់ ខេត្តបាត់ដំបង ប្រទេសកម្ពុជា។ សូមថ្លែងអំណរគុណម្តងទៀត ចំពោះការជួយដ៏មានតម្លៃរបស់អ្នកសម្រាប់សិស្សសាលាកម្ពុជា។ ខ្ញុំសូមថ្លែងអំណរគុណដល់ក្មួយ Chum Sitipanhoun និងនាយកសាលា Ny Phala ដែលបានរៀបចំ ប៉ុន្តែក៏លោកអភិបាលសុក Sokha Sreng ដែលបានរៀបចំពិធីនេះ។ 


Vous aimeriez peut-être / You may also like

2 Commentaires

  1. Coucou Titi.
    Je viens juste de finir ton livre ! J'ai lu la première partie en plusieurs fois avec les vacances maïs j'ai dévoré la deuxième partie entre hier et aujourd'hui !
    Je te félicite du fond du cœur pour ce travail de retranscription et ton chemin parcouru ! C'est un merveilleux témoignant d'espoir et de courage pour construire sa vie !
    Je suis ravie que ce livre ait du succès et qu'il permette d'accomplir quelque chose d'honorable.
    Je disais hier à mon beau fils en terminale que c'est un livre comme le tien que l'on devrait lire à l'école. Rien de mieux pour comprendre l'histoire et la ressentir.
    Encore Félicitations !!
    Gaëlle.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Gaëlle,
      Je te remercie infiniment pour tes impressions sur mon livre. Je suis profondément touché par tes commentaires.

      Supprimer

Les commentaires ne sont publiés qu'après modération du web-master.

Commander mon livre / Order my book